Leonor Silva, aluna da Escola Secundária Camilo Castelo Branco em Vila Nova de Famalicão, faz parte dos 27 vencedores da edição 2020 do ‘Juvenes Translatores’, concurso de tradução destinado a alunos do ensino secundário.
Os concorrentes podiam escolher entre duas línguas oficiais da União Europeia para fazer uma tradução e das 552 combinações linguísticas possíveis, os jovens tradutores utilizaram o número impressionante de 150.
O tema escolhido para o concurso «Enfrentar tempos difíceis – juntos somos mais fortes» refletiu sem dúvida a situação vivida na Europa.
Atendendo ao grande número reações positivas recebidas, o concurso proporcionou uma quebra da rotina muito proveitosa no quotidiano dos alunos.
Como afirmou um participante de uma escola na Roménia: «Nesta paisagem sombria, o Juvenes Translatores foi um raio de sol inesperado na escuridão…».
Outro participante de uma escola italiana escreveu: «Graças a projetos como o Juvenes Translatores, os jovens podem encontrar estímulos de aprendizagem relacionados com a realidade e com as suas expectativas de integração e pertença.»
Os tradutores da Comissão Europeia selecionaram 27 vencedores (um por país da UE) de entre quase os 2 800 participantes em toda a Europa.
Além disso, 248 estudantes receberam Menções Honrosas, que distinguem traduções excecionais. Em Portugal foram 12 os alunos que receberam esta distinção.
A Leonor e os outros vencedores vão ser convidados para uma cerimónia virtual de entrega de prémios, no dia 2 de julho de 2021.
Os vencedores e respetivos professores vão também encontrar-se com um tradutor profissional da Comissão Europeia para ficarem a saber mais sobre tradução e línguas.
Desde 2007, a Direção-Geral da Tradução da Comissão Europeia organiza anualmente o concurso ‘Juvenes Translatores’ (expressão latina para «jovens tradutores»).
Ao longo dos anos, o concurso tornou-se numa experiência que pode até mudar a vida de muitos dos participantes e vencedores. Muitos decidiram estudar tradução na universidade e alguns integraram o serviço de tradução da Comissão Europeia como estagiários ou tradutores.
Fonte: Rep.CEPortugal